Zelda Text Extraction: Castle Town~ PokeSplash
PokéSplash » Projects » Zelda Text » Zelda Text Extraction: Castle Town~ PokeSplash


text_1=You got us to Castle Town!


And you know what else?
You look good handling a
train!
That's the surest sign
you're going to make a
great engineer.
Now just head to the castle
for your graduation
ceremony.
It's to the north. You can't
miss it. Good luck now!

text_2=Head on over to the castle
now. Once the ceremony is
done, you'll be an engineer!
Don't keep Princess Zelda
waiting!

text_3=What took you so long,
FE06\w0000?

Did you keep me waiting
just so you could change
clothes?

text_4=Oh!0008\w000B\z000A Your Highness!0008\w000B\z000A
What are you doing here?

text_5=Hello, Alfonzo! Have you
been well?

I'm so sorry we haven't
spoken since you left the
castle guard.
I must admit, I miss hearing
you bellowing orders in the
courtyard.

text_6=To the Tower of Spirits?0008\w000B\z0005
Whatever for?

text_7=We don't have time to
discuss it right now!

I'll tell you all about it
when we're aboard.

text_8=But what if something
happens?

text_9="If something happens" is
exactly why I need you!

You were once the greatest
swordsman in the whole
kingdom.

text_10=Yes, but that was a long
time ago.

Now I'm just a simple train
engineer, living in the
countryside.
I can't be more than that,
but I'll come along with you
if you wish.

text_11=Thank you, Alfonzo.

text_12=You're too kind to me. I'm
sure hearing me yell all day
was far from pleasant.

text_13=Are you responsible for this
somehow, FE06\w0000?

text_14=But you shouldn't distract
me with talk about the
old days!
I'll just come out and ask.
What are you doing here
without a proper escort?

text_15=I asked for his assistance.
And I hope I can count on
your help too, Alfonzo.
I'd feel much safer with
you at my side.

Please come with us to the
Tower of Spirits!

text_16=OK, FE06\w0000!
To the Tower of Spirits!0008\w000F\z000A

text_17=Aaaaall aboooard!

text_18=That's my line...

text_19=Is the graduation ceremony
over?

What do you mean, "it's
over, but..."?

If you have something else
to do, hurry up and do it!

text_20=All right, let's get back to
Outset Village!
0006\w0000OK0006\w0001Wait!

text_21=Fine, but hurry it up
already!

text_22=AAAAALL ABOOOOOARD!

text_23=Outset Village, here we 
come!

text_24=I miss the castle already.


If I'd known this was going
to happen, I would've eaten
all my favourite dishes.
Now I don't even have a
stomach..

No, no, I can't think about
that now. We have to go!
0006\w0000Right!0006\w0001Hold on...

text_25=AAAAALL ABOOOOOARD!

text_26=Really?0008\w000B\z0005 OK.0008\w000B\z0005 Well, I guess
it's nice to stop and smell
the roses sometimes!

text_27=I wonder what Alfonzo's 
good idea is?

Let's head back to your
home village with him!

text_28=Come on! Let's hurry,
FE06\w0000!
0006\w0000Aye aye!0006\w0001Wait...

text_29=The monster attacks are
growing fiercer.

Setting out by train right
now could prove awfully
difficult.
What's that? You want to
drive out anyway?
0006\w0000Yes0006\w0001No way

text_30=Then let's get moving!

text_31=Well, we can't really move
forward like this.0008\w000B\z000A Hmm...
What to do...

text_32=Hey there, FE06\w0000!
So it's graduation day,
huh?
You know, I've always had
a lot of respect for
engineers.
Thanks to them, we can go
anywhere we want in the
kingdom.
Plus, they even transport
our goods to different
places for us.
Yep, I sure hope you'll take
me out for a spin 
sometime!

text_33=By the way, do you know
who built these railways?

People say that they've
been here since before we
came to this land.
But how could that be?0008\w000B\z000A
You're an engineer, right?

Do you know anything
about this?
0006\w0000I do0006\w0001Well...

text_34=Look at that! The tracks
leading to this city have
vanished too!
Now what are we supposed
to do?

text_35=I thought the rails had
disappeared, but I guess
they're back now.
What in the world is going
on here?

text_36=Oh, well... I guess I didn't
really expect a kid to know
the answer to that.

text_37=What's that you say?0008\w000B\z000A
The tracks were built...by
the spirits of good?
.0008\w000B\z0005.0008\w000B\z0005.0008\w000B\z0005Where do you get these
crazy ideas from?

text_38=We did it! We made it out
of the castle!

Now, let's board the train
and head for the FF08\w0000\z0001Tower of
SpiritsFF08\w0000\z0000!

text_39=Hello there, my green
friend! How are you?

This is where we play 
"Take 'Em All On!"

As the name suggests, your
mission is to knock down
every enemy in sight. 
Now make no mistake, this
isn't a game for the faint
of heart.
Want to play?
0006\w0000Maybe...0006\w0001Nah

text_40=Well, I've got no use for
lily-livered brats anyway!
Go on, get out of here!

text_41=Is that a twinkle I see in
your eye? OK, listen up,
greeny.

text_42=Playing once costs 50
Rupees, OK?
0006\w0000Yup!0006\w0001No way!

text_43=Heh heh heh! A little too
rich for your blood, eh?

If you change your mind, I'll
be waiting, greeny!

text_44=What's this?0008\w000B\z000A You don't
have the cash! Come back 
when you've saved up!

text_45=Good! Then I'll open the
door on the right!

Have fun in the wonderful,
wacky world of "Take 'Em
All On"!

text_46=Ho ho! Back for more,
boy? 

You sure you want to 
play?
0006\w0000Yes!0006\w0001No

text_47=Then you'd better run home!
Go cry to your mum!

text_48=Want to hear how it works
again?
0006\w0000Sure0006\w0001No

text_49=It's simple! I'll open a door
for you in a second.

Just past the door is a
monster-infested dungeon.
It's no place for weaklings!
Your goal is to get rid of
all the baddies and get to
the end of the dungeon.
However, there's no way
to get more health when
you're in. None at all!
Depending on where you
are, your items won't work
either, so watch out!
If you don't pay attention, 
it'll be lights out before 
you know it, greeny.
Now, what'll it be? Want to
play "Take 'Em All On"?
0006\w0000Yeah!0006\w0001Nope

text_50=This isn't a place for
kids, kid.

Go home to your mummy!

text_51=Hoo! So you're back, are
you? Looks like you're a
bit more confident now!
I suppose now you want
to go up against level two
enemies?
They're much tougher than
the level one variety and
there are more of them!
Which level do you want
to try?
0006\w0000One0006\w0001Two0006\w0002Forget it

text_52=Hey, kid, ready to battle
some monsters?

OK then, what level do you
want to try?
0006\w0000One0006\w0001Two0006\w0002Forget it

text_53=OK, the level two door is 
on the left. Now it's time 
to face those enemies.
If you get beat, don't come
crying to me!

text_54=Now, go on through the
door! Put up a good fight!

text_55=Hey, you're looking real
tough these days, boy!

You look like you're not
scared of anything!
0006\w0000Yeah!0006\w0001Not really

text_56=Is that so? Well, that's a
real shame...

I can't let someone with no
self-confidence go in there.
You'll get torn apart!

text_57=That's what I like to hear!
I'll open the door to level
three for you.
But I'll be honest with you.
The last stages were child's
play compared to this one.
Even I couldn't make it
to the end.

But I think you've got what
it takes to do it.

Are you ready to take them
on, boy?
0006\w0000Yes!0006\w0001Next time

text_58=Good answer. Which level
do you want to try?
0006\w0000One0006\w0001Two0006\w0002Three

text_59=All right! So you want the
final door, level three.

It's going to be tough, but I
don't want to hear any
whining from you!

text_60=Hey! Want to battle some
monsters, boy?
0006\w0000Yes!0006\w0001No

text_61=Good work, greeny! You
made it to the end of the
dungeon!
Your time was FE08\w000C\z0000:FE08\w0002\z0001.
Not bad at all!

text_62=What now? Quitting before
you finish? Shameful.
Try harder next time!

text_63=Got nailed, did you? Aren't
you ashamed?

All you can do now is try
again, boy!

text_64=Here's your prize this
time. Hope you like it!

text_65=I hope you'll come try
again. I'm expecting big
things from you, boy!

text_66=You cleared out level two?
You're something special,
aren't you!
For your information, the
record for this level is
FE08\w000C\z0000:FE08\w0002\z0001!

text_67=You mean you cleared out
level three, too?

Even I couldn't do that.
And I made the place!

Just so you know, the
record for this level is
FE08\w000C\z0000:FE08\w0002\z0001! Nice going!

text_68=What now, boy? A real man
wouldn't turn his back and
run away!
Come back here!

text_69=What is this? Have we
arrived while I slept?
Excellent!
But I missed all the scenery
while I was asleep...

text_70=At least I am finally here
now. I have always wanted
to see the big city!

text_71=Princess! Princess Zelda,
where are you?!

text_72=Whew, finally we are here.


The trip was so dangerous,
I thought we would never
arrive.

text_73=That Goron child looked
so happy!

But do you think he'll
really get to meet the
princess?

text_74=What am I saying?


Of course he can't meet the
princess! I'm right here!

text_75=So, this is the big city!
How very exciting!

All the houses are made of
stones! And delicious ones
at that!

text_76=At last, I have found the
princess!

I have been looking forward
to this very much!

text_77=Oh, there you are, Princess!

text_78=Ugh! What is this rocky
lump? And why is it talking
to me?

text_79=I cannot believe I am
actually conversing with
the princess!

text_80=Huh? "Princess"?


0008\w000A\z0004...0008\w000A\z0001Well, it's true that I've
always thought of myself
that way.
But I'm happy to hear that
others share that point of
view as well!

text_81=But she is different to how
I imagined.

Maybe the imagination
makes everything prettier,
though.
Reality can be very harsh
sometimes.

text_82=WHAT DID YOU SAY?!


Well, I'm SO SORRY for not
living up up to your high
expectations! Hmph!

text_83=Eep! These city princesses
sure are short tempered.

text_84=I am going to learn about
all these strange city
customs. You will see!

text_85=Now to find the real
princess. Wherever could
she be?

text_86=But this is the big city!
I just decided I am going
to spend some time here.
Thank you for taking me
here!

text_87=Oh, let me tell you, friend...


It is hard times living in
the city, especially for
a Goron like me.
I go to the castle, and the
guards tell me no rocks are
allowed inside.
Most folks think that I look
like a boulder and that I
should be treated as one.
And do not get me started
on the prices. One tiny
cucco costs 300 Rupees!
I am broke. Just the other
day, I used the last of
the money Gramps gave me.
This place is so different
from Goron Village...

And I am so very tired.
0006\w0000Go home?0006\w0001Cheer up!

text_88=Thank you very much for
the suggestion0008\w000A\z0006...0008\w000A\z0001

But I cannot do that yet...0008\w000B\z000A
It is like Gramps said!

text_89=Thank you for the words of
encouragement.

You are right. I will not let
this city beat me!

Here, let me give you
something for those nice
words of yours!

text_90=Now, I have to get back to
looking for the princess.
She is out there. I know it!

text_91=Thank you for the pep talk!


Thinking about it,0008\w000B\z000A Gramps
said the same thing.0008\w000B\z000A Well,
more or less!

text_92="Gorons tackle every task
head-on, and do not let up
until the job is done!"
Since I am a Goron, I must
do things the Goron way
and make everyone proud!
Then, when the work is
all done...

I can go home with a smile
on my face!
0006\w0000Good luck!0006\w0001Great!

text_93=You will see. I am going to
make BIG things happen
here for me!
Then I can finally go back
home...and greet Gramps
with a grin!

text_94=I saw you driving your
train. You look like you
know what you're doing!

text_95=Teacher?!

text_96=I'm embarking on a journey
to see every station I can.

Would you mind if I catch a
ride on your train?
0006\w0000Sure0006\w0001Teacher?

text_97=Oh, no! Poor Teacher is
running around trying to
find me!
Please, you have to stop
him, FE06\w0000!

text_98=Ah, if it's money you want,
I have a bit...

What's that?0008\w000B\z000A The princess
is fine, you say?

text_99=You have quite the
imagination there.

You must be mistaking me
for someone else.

I have no idea who this
"Teacher" fellow is!

text_100=Now please, may I board
your train?
0006\w0000OK0006\w0001Sorry

text_101=So you still refuse me, even
though I'm practically
begging you...
That's a cold heart you
have, young man.

I suppose I'll just wait
here until the next train
comes along.

text_102=Good, good! I will wait for
you on the train.

And don't worry about your
compensation. I've got
plenty of money.
I only ask that you please
drive safely!

text_103=Oh, I feel just terrible. Isn't
there some way we can
ease his worry?
I guess we could take him
somewhere on the train.
But please drive safely!

text_104=Oh, what now? I'm just an
old man0008\w000A\z0006...0008\w000A\z0001

Ah, you mean you'll let me
ride your train after all?
0006\w0000Yes0006\w0001Sorry

text_105=

text_106=

text_107=

text_108=

text_109=Here I am, back at the
castle again.

What could've happened to
my little princess? I must
know what's become of her!

text_110=Ah, home sweet home!


I wish we had time to chat
with folks and hear the
latest news...
But we should really get to
FF08\w0000\z0003Woodland SanctuaryFF08\w0000\z0000.

text_111=Oh, by the way0008\w000A\z0006...0008\w000A\z0001 Whenever
you want to take the train
somewhere, just FF08\w0000\z0002tap meFF08\w0000\z0000!
I'll show up like this
whenever you approach
the train.

text_112=It's been so long since I've
been home...

I wonder how Alfonzo and
Teacher are...

text_113=Oh, hello, FE06\w0000.
How are you?

So, today's the big day!
Graduating to full-blown
engineer... Congratulations!
You know, I've been raising
cuccos recently to sell in
different towns!
Once you graduate, maybe
you could help me transport
them. Wouldn't that be fun?

text_114=The man at the station is
awfully loud. Is everything
all right?

text_115=Oh, did you hear the great
news?0008\w000B\z000A The spirit tracks
are back, FE06\w0000!
But I still wonder why the
tracks vanished in the first
place. Wasn't that weird?

text_116=This town is the biggest in 
the kingdom. Hyrule Castle
is up north.
It's pretty impressive, but
it should be because that's
where Princess Zelda lives!
She's awfully pretty. But
lately0008\w000A\z0003...0008\w000A\z0001she doesn't come
around these parts much.
I guess she must be busy
doing princessy stuff.

text_117=They say the spirit tracks 
have disappeared.

We bring in food and other
things by train, so now
what are we going to do?
I always get fresh fish
delivered from the Ocean
Land.
Does this mean I'll never
eat another fish burger
again?0008\w000B\z0005 Oh, the horror!
Princess Zelda! You must
do something!

text_118=The tracks are back! Isn't it
just wonderful?

Huh? You say you're the
one who restored them?0008\w000B\z0005
Oh, stop pulling my leg!
Well, whatever, at least
now I can have fresh fish
again!
If you get a chance to
transport some goods,
please bring me some fish!

text_119=Oh, looks like your train
can transport cargo now.

So, how about bringing me
some yummy fresh fish?

I'm hungry, so I'd like 10
of them at least. What do
you say?

text_120=If you're talking to
me...that must mean you
got me some fish! Yesss!
Please please please sell
them all to me!

I could eat at least 10.
Probably more. 

So, how 'bout it?
0006\w0000OK0006\w0001Nah

text_121=Well, if you have to deliver
them somewhere else, I
guess I can't force you.
But next time, bring them
all to me!

text_122=Oh, you don't have 10
there, do you? Too bad...

Well, I guess I can still
give you this!

text_123=Next time, bring me 10 fish
or more!

text_124=Wow, I can't believe how
many fish you scored!

You're an amazing guy.
You really are! Thank you!

text_125=Now I can finally make that
giant fish casserole I've
been dreaming of.
I'll let you know if I have
any other orders. Thanks a
bunch!

text_126=Fish, fish, my only wish!
Heh heh heh!

text_127=My, look at all the fish
you've brought me!

They look so delicious!
I'm overjoyed! Here, take
this with my thanks.

text_128=Feel free to bring me more
fish anytime!

text_129=

text_130=

text_131=It's said that our kingdom
was established over a
century ago...
But I hear that the spirit
tracks are even older than
the kingdom.
And did you know that they
all meet at the Tower of
Spirits that's nearby?
It's all very mysterious,
don't you think?

text_132=It's true! The tracks have
all disappeared!

But my husband is out 
travelling! How is he 
supposed to get back?!

text_133=Now they're saying that
the tracks never really
disappeared!
I don't know who to trust
anymore...

What's more, my husband
hasn't come home yet.
What happened to him?
He's just a decent, nice
fellow who likes rabbits. I
hope he's all right!

text_134=My husband has vanished!
Where could he have gone?

He's such a gentle man.
You should see how he is
with FF08\w0000\z0001rabbitsFF08\w0000\z0000...
I hope he's not hurt. Oh,
whatever has happened to
him?
Have you heard anything 
about where he is?
0006\w0000Yep0006\w0001No

text_135=Oh...0008\w000B\z000A Then0008\w000A\z0004...0008\w000A\z0001I guess I'll just
have to wait and see.

He's probably just fine...
Wherever he is...

text_136=Really?! Can you take me
to him?
0006\w0000OK0006\w0001Not now

text_137=What?! How can you say
something so horrible?

text_138=Oh, my sweet, sweet
husband! I can't wait to see
him again!
Let's leave soon! I'll be
waiting for you on the
train!

text_139=Augh! You drive like a
maniac!

Please promise to drive
more safely, or I can't ride
with you.
Do you promise?
0006\w0000I promise0006\w0001Never

text_140=So, I'm never going to see
my husband again because
you won't drive safely?
What kind of engineer
are you?!

text_141=Now be a good boy and
take me to my husband.

He's such a good man,
always so kind to rabbits!
You'll see what I mean.

text_142=What's this? You've got
someone else on board
already!
Oh well, when that person
leaves, please come back
for me!

text_143=Oh yeah, that's right! I
heard your last passenger
got kidnapped by pirates!
I could never ride on a
train that dangerous!
When's the rescue?

text_144=Oh, good news,
FE06\w0000!

My cuccos are getting
bigger and bigger! I'm going
to start selling them soon!
If you hear of anyone who
wants to buy cuccos,
please let me know!
The price is FF08\w0000\z000150 RupeesFF08\w0000\z0000
for five! Is that a
screaming deal or WHAT!
Would you like to purchase
some of these fine fowl?
0006\w0000Sure0006\w0001Nah

text_145=Oh! That's too bad!
Another time, maybe.

text_146=Uh-oh! Looks like you don't
have enough money.

Why don't you come back
some other time?

text_147=Oh, looks like your wagon
is already full. I don't think
there's enough space.
You'll have to get rid of 
some freight to make room 
for these cuccos.
Do you want to do that?
0006\w0000OK0006\w0001Nah

text_148=It looks like you already
have a bunch of cuccos
roosting in your wagon!
They get awfully upset if
they're overcrowded, so we
can't squeeze in any more.
Replace the ones you
have with new ones?
0006\w0000Sure0006\w0001Nope

text_149=Thank you very much!
I'll put them on your train
for you.
You might know already,
but the cuccos will run
off if the carriage is hit.
Some bandits even aim to
hit your train and steal
cuccos, so watch out!

text_150=Hello, FE06\w0000!
Here to buy some more 
cuccos? Thanks again!
Five for FF08\w0000\z000150 RupeesFF08\w0000\z0000.
Sound good?
0006\w0000Yeah!0006\w0001Nope

text_151=Was it my imagination, or
did that stone just move?

text_152=Oh!

text_153=Hello there, Mr. Engineer.

text_154=

text_155=We have anything you
might need here!
ÿ5ECastle Town Shopÿ5E

text_156=

text_157=

text_158=

text_159=